Ο Ροδίτης βαρύτονος που χειροκροτούν οι όπερες του κόσμου!
ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΚΕ 1139 ΦΟΡΕΣ
Η μεγάλη πορεία του λυρικού καλλιτέχνη Δημήτρη Τηλιακού
Είναι τιμή για τη Ρόδο που ο διεθνούς φήμης βαρύτονος Δημήτρης Τηλιακός είναι Ροδίτης. Είναι σπουδαία ευκαιρία να μιλάει παντού στον κόσμο για το νησί που μεγάλωσε, που βρίσκεται κάθε Αύγουστο αυτός ο μεγάλος λυρικός καλλιτέχνης που επιστρέφει στη γενέθλια πόλη… από ανάγκη, για να αντέχει τις μεγάλες σκηνές, τη μοναξιά του ταξιδιού και των φώτων που σβήνουν μετά.
Υποτροφίες, βραβεύσεις, πρωταγωνιστικοί ρόλοι, κοστούμια, ονειρικοί καλλιτέχνες-συνεργάτες. Αυτή είναι η ζωή τούτου του ταξιδευτή της μουσικής
που και πάλι, λίγα χρόνια μετά μιλά στον τόπο του για τη μεγάλη πορεία, για τα όνειρα και τις επόμενες εμφανίσεις του στις όπερες του κόσμου.
Πάλι ο Αύγουστος, πάλι η αγαπημένη σας Ρόδος!
Δεν μπορώ να κάνω αλλιώς, ήρθα για διακοπές, συναντώ την οικογένειά μου, κι είναι για μένα μεγάλη ανάγκη τουλάχιστον το καλοκαίρι να δω τους δικούς μου ανθρώπους, να περπατήσω στην πόλη που μεγάλωσα, να μιλήσω με αγαπημένους φίλους και να αποφορτιστώ από την κούραση των παραστάσεων.
Τι πρόγραμμα σας περιμένει επιστρέφοντας;
Από τη Ρόδο θα μεταβώ απευθείας στην Κοπεγχάγη όπου και θα παραμείνω για δυόμιση μήνες για το ανέβασμα της όπερας Τραβιάτα του Βέρντι στην Danish Royal Opera. Είναι μια νέα διεθνής παραγωγή και ερμηνεύω εκεί ένα ρόλο που αγαπώ ιδιαίτερα, τον Giorgio Germount τον πατέρα του Αλφρέντο, έναν συντηρητικό αστό ο οποίος προσπαθεί να αποτρέψει το γιό του από τον έρωτά του για τη Βιολέτα, μια εκδιδόμενη γυναίκα της εποχής. Στη συνέχεια πείθεται από τη δύναμη της αγάπης. Βασίζεται στην ιστορία “Η κυρία με τις καμέλιες” του Αλεξάντερ Δουμά. Η επόμενη χρονιά περιλαμβάνει επίσης το θέατρο Μπολσόι της Μόσχας στο οποίο είμαι προσκεκλημένος για τέταρτη φορά, αλλά και τη συνεργασία μου με τον σπουδαίο μαέστρο Θεόδωρο Κουρεντζή σε μια νέα παραγωγή της Τραβιάτα του Βέρντι.
Και μέχρι τον Ιούλιο πριν ξεκινήσετε τις διακοπές σας στη Ρόδο πού ήσασταν;
Έρχομαι από δύο σημαντικά καλλιτεχνικά γεγονότα. Το ένα έλαβε χώρα στην όπερα των Βρυξελλών το “Theatre Royal de La Monnaie” όπου ανέβηκε η οπερατική τριλογία του Σεργκέι Ραχμάνινοφ με πολύ μεγάλη επιτυχία και το δεύτερο αφορούσε την ηχογράφηση για την Ολλανδική εταιρεία NAVIS CLASSICS του έργου “Το χειμωνιάτικο ταξίδι” του Φράντς Σούμπερτ σε ποίηση Β. Μίλερ, ένα CD το οποίο θα κυκλοφορήσει στις αρχές του 2016.
Λείπετε συνεχώς από το σπίτι σας και την οικογένειά σας!
Είναι αλήθεια. Το πλαίσιο μέσα στο οποίο δραστηριοποιούμαι καλλιτεχνικά είναι ιδιαίτερα δύσκολο γιατί έχει να κάνει με τη μεγάλη πολλές φορές απουσία από το σπίτι. Όμως αυτό είναι μονόδρομος και δεν μπορεί ν΄ αλλάξει. Είμαι απόλυτα αφοσιωμένος στην τέχνη που έχω αποφασίσει να υπηρετήσω, ως εκ τούτου ήμουν εξ αρχής έτοιμος να θυσιάσω ένα σημαντικό κομμάτι της προσωπικής μου ζωής.
Θέλατε πάντα να γίνετε τραγουδιστής της όπερας;
Ο μουσικός και ιδιαίτερα ο τραγουδιστής γεννιέται. Μπορεί να μην τ’ ανακαλύψει ποτέ στη ζωή του ή αν είναι τυχερός το μονοπάτι του να τον οδηγήσει στη μουσική. Κάπως έτσι συνέβη και μ’ εμένα. Η σχέση μου με τη μουσική είναι αμιγώς ερωτική. Είναι θα μπορούσα να πω, υπερβάλλοντας ίσως καρμική.
Όμως το να υποδύεστε ρόλους και να ερμηνεύετε σπουδαίους θεατρικούς ήρωες είναι ένα βήμα παραπάνω απ΄ αυτό.
Ο λυρικός καλλιτέχνης αναμετράται είναι αλήθεια με πάρα πολύ σημαντικούς ρόλους του διεθνούς ρεπερτορίου. Αυτό σημαίνει πως αυτός δεν είναι απλά και μόνο ένας τραγουδιστής με ωραία φωνή. Είναι ή πρέπει να είναι μια προσωπικότητα με πολύπλευρη καλλιτεχνική μόρφωση και κουλτούρα έτσι ώστε να μπορεί να προσεγγίζει σε βάθος και ουσία τους ρόλους που του εμπιστεύονται. Είναι επίσης ένας καλλιτέχνης που πρέπει να μπορεί να αναλύει και να διοχετεύει με στοιχεία τόσο μουσικά όσο και δραματουργικά την ερμηνεία του. Το φορτίο είναι πολλές φορές τεράστιο όταν καλείται να ερμηνεύσει ρόλους όπως ο Μάκβεθ, ένα ρόλο που τον έχω ερμηνεύσει πολλές φορές στην Γαλλία, την Ισπανία, αλλά και στην Ελλάδα, ή ο Ριγκολέτο που πρόσφατα ερμήνευσα για δεύτερη φορά στην όπερα Μπολσόι της Μόσχας, αλλά και στην όπερα της Δρέσδης. Ρόλοι όπως ο Σιμόνε Μποκανέγκρα του Βέρντι, όπως και οι προηγούμενοι, αλλά και άλλοι όπως αυτοί του γαλλικού, γερμανικού και ρώσικου ρεπερτορίου.
Πώς μπορείτε και κινείστε τόσα άνετα στις σκηνές του κόσμου; Τι προσόντα πρέπει να έχει κανείς σ’ αυτό το επίπεδο πέραν του μεγάλου ταλέντου;
Όπως σας είπα και πριν η μόρφωση του τραγουδιστή της όπερας είναι πολυεπίπεδη και σ΄ αυτό περιλαμβάνονται και οι ξένες γλώσσες όπου κανείς πρέπει να ομιλεί άπταιστα τις τρεις βασικές γλώσσες οι οποίες είναι: η ιταλική, η γαλλική και η γερμανική. Προσφάτως άρχισα τα μαθήματα ρωσικών όταν στο ρεπερτόριό μου προστέθηκαν ρόλοι του S. Rachmaninov και του N. R. Korsakov. Φυσικά η μόρφωση είναι η γερή βάση για μία τέτοια καριέρα. Στη συνέχεια πολύ μεγάλη σημασία έχει η αναζήτηση και η ενδυνάμωση του ενστίκτου, στοιχείο που θα σε κάνει ξεχωριστό ερμηνευτή.
Το ότι είστε Έλληνας σας βοήθησε ή σας δυσκόλεψε;
Και τα δύο. Με βοηθάει στον τρόπο που σκέφτομαι, στον τρόπο που προσεγγίζω και ερμηνεύω ένα ρόλο. Όμως ο Έλληνας καλλιτέχνης ο οποίος διάγει μία διεθνή καριέρα είναι πολλές φορές ένας Δον Κιχώτης, παλεύει μόνος του χωρίς τη στήριξη της Πολιτείας.
Πού θέλετε να φτάσετε;
Δεν μπορώ να απαντήσω σ΄ αυτήν την ερώτηση. Δεν βάζω στόχους, κάνω πολλά όνειρα, είμαι αθεράπευτα ονειροπόλος και ρομαντικός.
Και η Ρόδος;
Τη Ρόδο την κουβαλάω συνέχεια μαζί μου όπου κι αν τραγουδάω, όπου κι αν βρίσκομαι στον κόσμο μιλάω γι’ αυτήν.